Где купить оборудование для синхронного перевода. Часть 3

Опубликовано Октябрь 13, 2020

В предыдущей статье мы рассматривали то, как выбрать основное оборудование для синхронного перевода, и каким оборудованием пользуется www.interzone.by. Теперь давайте рассмотрим, что еще необходимо для успешной работы, помимо непосредственно оборудования для синхронного перевода. Это- в первую очередь звукоизолированная кабина, благодаря которой то, что говорит переводчик, не слышно в зале, т.е. он не мешает слушателями при этом если и говорит не в полный голос, то по крайней мере может немного отпустить контроль на его громкостью.

Кабины бывают двух видов – настольные и напольные, или так называемые Евро-кабины. Напольная кабина обеспечивает максимально полную изоляцию, так как буквально закрыта со всех сторон, однако ее аренда стоит дороже, во-первых из-за большей стоимости самой кабины, и во-вторых, из-за более сложного ее монтажа и перевозки. Для перевозки такой кабины необходим как минимум микроавтобус или грузовой автомобиль. Настольная кабина – более бюджетный вариант, при этом она тоже достаточно хорошо изолирует звук.

В последнее время мы встречались со случаями, когда на мероприятиях вообще не используют звукоизоляционную кабину. Interzone.by может квалифицированно утверждать, что это неправильный подход, который нанесет вред имиджу мероприятия и не позволит обеспечить услуг по синхронному переводу на должном уровне.

Кроме этого, необходимо позаботиться о комфорте переводчиков. Например, им необходима питьевая вода в достаточном количестве, в жаркое время – возможно вентилятор, может понадобиться дополнительная розетка поблизости, в месте проведения мероприятия обязательно должен быть проводной интернет или вай-фай. Однако, это скорее должны обеспечить организаторы мероприятия, нежели поставщики оборудования.

Еще одна важная мелочь, о которой порой забывают – это наушники, которые выдаются вместе с устройствами. Необходимо следить за тем, чтобы эти наушники были либо специальными многоразовыми, либо одноразовыми, и тогда они предназначены лишь для одного использования и не собираются поставщиком оборудования после мероприятия. Это особенно важно в свете текущей пандемии, так как такие одноразовые наушники бывают предназначены для установки внутрь ушной раковины, например.

На этом мы заканчиваем наше рассмотрение комплекса средств, необходимых для организации синхронного перевода на мероприятии. Надеемся, что вы найдете в данных статьях ответы на все ваши вопросы, а если таковые еще остались – обязательно пишите нам, адрес электронной почты указан на сайте interzone.by


About the Author